Валерий Фесюк, исполнительный директор ФХР:
— Мы вступаем не только в новый сезон для всех сборных страны: первой, второй, молодёжных, юниорских. Ещё мы начинаем новый олимпийский цикл. С этого сезона-2010/11 любые успехи или неудачи будут рассматриваться под призмой Олимпиады-2014. У нас очень много конкретных планов. Мы создаём организацию, которая будет просеивать и отбирать крупинки, которые засверкают через четыре года. Мы двигаемся к Олимпиаде. Климат, созданный вокруг сборной, обязывает нас работать без ошибок.
Вячеслав Быков, главный тренер сборной России:
— Хочу пожелать всем нам удачи как в этом сезоне, так и во всём олимпийском цикле. На все этапы Евротура должны ехать одни из лучших игроков нашего хоккея, чтобы постараться снова завоевать психологию победителя. В то же время у нас есть возможность наигрывать новые сочетания и игровые схемы. Начала Евротура мы ждём с волнением и оптимизмом. Один из игроков не поедет с нами в Финляндию. Решение станет известно всем сегодня. Из-за травм мы сделали определённые коррективы в составе.
Игорь Захаркин, старший тренер сборной России:
— Приезжая сюда после трудного чемпионата, попадаешь в атмосферу, полную дружелюбия. Сезон нам предстоит очень сложный. Мы вошли в олимпийское четырёхлетие. Мы пытаемся сейчас изменить тактический рисунок игры, хотелось бы сделать его более агрессивным и быстрым. Мы следим за тенденциями развития мирового хоккея, он становится более мобильным. Сейчас команды, которые умеют быстро переходить из обороны в атаку, добиваются успеха. Игроки в таких командах много двигаются, отдают передачи, активно идут на ворота, быстро подбирают шайбу.
Такая тактика доминирует в международном хоккее. Мы не хотим отставать. Нужно перевооружиться. Это касается и игроков, с которыми мы выигрывали чемпионаты мира, и новичков. Работа предстоит очень большая. Как показывает практика, не сразу у команды получается всё. Сейчас будем выискивать тех ребят, которые будут подходить под наши схемы. Россия должна по-прежнему занимать первые места во всех рейтингах, турнирах и чемпионатах. В 2014 году не должно произойти то, что случилось в Ванкувере.
09.11.2010. Пресс-конференция тренеров сборной. Фото 01.
Валерий Фесюк:
— Сегодня с тренерским штабом сборной мы говорили о создании структуры, которая будет охватывать все вопросы, которые окажутся в поле зрения тренерского штаба сборной. Вопросы по легионерам, скаутской службе и работе второй сборной, молодёжной, юниорской. Сейчас мы дорабатываем эту систему и представим её в готовом виде ко второму этапу Евротура.
— Такие игроки, как Кокарев, Князев и Сапрыкин, заметно сдали позиции. Тем не менее вы говорите, что вызвали сильнейших.
Быков: Они действительно одни из сильнейших. Есть игроки, на которых мы возлагаем надежды. Нужно провести проверку боем сейчас, чтобы потом не питать каких-то иллюзий. Второй момент – некоторые игроки проявляют себя в сборной совсем по-другому, чем в клубе. Надо сказать, что бомбардирские качества некоторых нападающих позволяют надеяться, что они проявят себя в сборной. Может, у них есть какие-то проблемы в клубах. Мы видим их потенциал, следим за такими игроками и даём им шанс. Но один игрок, причём из числа названных вами, останется здесь.
Захаркин: Это сильнейшие игроки с нашей точки зрения. Хороших хоккеистов не обязательно определяют статистические показатели. У всех нас есть понятия о сильных и слабых игроках, мы же ищем исполнителей под нашу концепцию.
— Вы сказали, что один игрок не поедет с командой в Финляндию. А он сам уже знает об этом?
Быков: — Пока нет. Но мы уже определились по кандидатуре. Просто не хотим, чтобы он узнал о нашем решении через СМИ.
09.11.2010. Пресс-конференция тренеров сборной. Фото 02.
— Будет ли понятие «базовый клуб сборной»?
— Нет. У нас его и не было никогда. Как вы можете заметить, в этот раз мы постарались вызвать целые тройки или пары защитников, чтобы облегчить игрокам процесс адаптации в сборной. Вообще за полтора дня слепить что-то очень сложно. Но ни о каком базовом клубе речи нет.
— Проясните ситуацию по Назарову. Почему ему нельзя совмещать два поста, а вам – можно?
— Нам нужна такая организация работы сборной, при которой определённые люди будут отвечать за конкретные вопросы. Ещё раз хочу поблагодарить Андрея за его работу и помощь в прошлом сезоне. На данный момент нам необходим тренер-селекционер, который выполнял бы намного больший объём работы, чем тренер, занятый ещё и в клубе. Помимо выездов на товарищеские матчи во время паузы в чемпионате ему нужно отслеживать игроков во вторую сборную. То есть — ближайших кандидатов в первую команду страны, кандидатов с прицелом на Олимпиаду. Это занимает много времени, и совмещать ту деятельность с работой в клубе невозможно. Не факт, что мы окончательно завершили сотрудничество с Андреем. У него есть опыт, возможно, мы ещё обратимся к нему.
Захаркин: Действительно, нужен специалист, имеющий огромное количество свободного времени. Объём работы и теоретический, и практический, и просто временной — колоссальный. Тренер просто не сможет совмещать работу. Это же не просто возглавить команду на каком-то турнире. Тем более что надо много общаться с игроками и тренерами.
— Какие есть гарантии, что Попихин, как и Назаров, со временем не получит предложения из клуба и не захочет совмещать посты? Будет ли это как-то прописано на бумаге?
Фесюк: Если мы в контракте пропишем запрет на работу в клубе, то разве это станет гарантией того, что человек не уйдёт? Конечно, мы оговорим основные моменты в новом соглашении. Но привязать человека к сборной не можем. В любом случае нам понятно желание тренеров возглавить какой-то клуб. С Назаровым была несколько иная ситуация — с ним договаривались о работе только до чемпионата мира. У него не было никаких обязательств перед федерацией, и он решил возглавить «Витязь». Он был свободен в своём выборе.
— Можно сказать, что к Попихину как наставнику второй сборной перешли и функции тренера-селекционера, который будет вести переговоры с игроками?
— Мы не хотим торопиться. Сейчас мы проверяем Попихина. Причём это желание обоюдное: сам Попихин тоже хочет присмотреться к нам. Он поедет на турнир, мы посмотрим на его работу.
— Согласны с тем, что послеолимпийский сезон менее интересен не только болельщикам, но и самим игрокам? Хоккеистам будет сложнее находить мотивацию, когда на горизонте нет такого турнира, как Олимпиада?
Захаркин: Не согласен. Наверное, в этом и есть разница между профессионалами и теми, кто смотрит на хоккей со стороны. Сейчас у нас важный процесс: мы начинаем строить здание, которое должно быть прочным и непотопляемым к 2014 году. Мы планируем использовать новую тактическую схему. Меняется и наш внутренний чемпионат: приезжает много сильных легионеров, вратарей, уровень и интенсивность соревнований растёт. Для нас интересно наблюдать за кандидатами в сборную, понять, кто из них готов сделать ещё один шаг наверх. Мы хотим увидеть и психологическую составляющую.
Быков: Я смотрю в зал и с каждым разом вижу всё больше журналистов. Раз интересно вам, значит, есть интерес и со стороны болельщиков и игроков.
09.11.2010. Пресс-конференция тренеров сборной. Фото 03.
— Теоретическое поражение на будущем чемпионате мира может стать трагедией?
— Безусловно, это станет трагедией и для игроков, и для тренеров. Выходя на любой матч, как в этом году, так и во всех остальных, мы хотим побеждать. Для ребят, которые вызваны в сборную, это дело чести. Они хотят показать себя с лучшей стороны. Для них это не прогулка, а серьёзный экзамен. Мы постараемся не только выигрывать, но и делать это красиво и зрелищно, привлекая тем самым внимание болельщиков. Любой матч сборной будет интересен.
— Что думаете об идее провести римейк Суперсерии-1972?
— Мы – подконтрактные люди. Наше дело — тренировать. Но если такая серия вызовет интерес, а она наверняка его вызовет, то мы только за.
— Много дискуссий ведётся о будущем Евротура. Этот турнир сохранится в будущем?
Фесюк: Есть такая передача – «Битва экстрасенсов». Так вот, я не умею заглядывать в будущее. У Евротура много противников. Сейчас в Финляндии будет обсуждаться новый турнир под рабочим названием «Кубок Европы». Есть разные предложения, но я исхожу из того, что нынешний Евротур — праздник. Он будет и в Финляндии, и в декабре, когда пройдёт Кубок Первого канала. Для людей это праздник, к которому они заранее готовятся, покупают билеты. Это праздник хоккея! Я как администратор — за сохранение нынешней модели Евротура.
— Кто будет капитаном сборной на этом этапе Евротура? И проясните ситуацию с Морозовым, а также с не вызванными в сборную Сушинским, Козловым. Про Яшина и не спрашиваем…
Захаркин: Понимаете, Алексей Морозов — наш капитан. Мы бы всегда хотели видеть Морозова в составе сборной, но в этот раз решили, что он поедет на декабрьский этап. Как только узнали, что Алексей очень расстроился, что его не пригласили, то сразу же позвонили и позвали. Он тут же откликнулся. Здесь нет никаких противоречий. Он уже в сборной и будет капитаном.
Быков: Ассистентов мы назовём чуть позже. Что касается игроков, которых мы не вызвали на Кубок Карьяла, то у нас впереди другие этапы Евротура и товарищеские матчи. Проверить всех за один турнир нереально. Пока мы решили поработать с этим составом.
09.11.2010. Пресс-конференция тренеров сборной. Фото 04.