Регулярный чемпионат Единой лиги ВТБ и Евролиги подходит к концу. Впереди самые важные матчи – плей-офф. В преддверии решающего отрезка сезона «Чемпионат» побеседовал с центровым «армейцев» Кайлом Хайнсом. Американец рассказал о противостоянии со своей бывшей командой – «Олимпиакосом», вспомнил, как адаптировался к жизни в России, назвал самого русского игрока команды и пояснил, почему они с женой решили назвать дочь Аней.
«Матчи с «Олимпиакосом» для меня всегда особенные
– Регулярный чемпионат Евролиги подходит к концу. ЦСКА гарантировал себе второе место, и даже победа над «Олимпиакосом» не позволит вам сместить «Реал» с первой строчки. Насколько важно для команды было выиграть «регулярку»?
– У нас были свои цели. Одна из них – первая строчка в таблице регулярного чемпионата. Всё, что мы делаем, мы делаем для победы. Не обсуждали в начале сезона, что хотим стать вторыми или третьими. Главной задачей было получение преимущества домашней площадки в плей-офф, и мы её решили. Было непросто, учитывая изменившийся формат турнира. В новых условиях мы сталкиваемся со многими вызовами. А ведь есть ещё Единая лига ВТБ, у нас добавилось перелётов.
– Впереди последний матч «регулярки» с «Олимпиакосом». Станет ли он особенным для ЦСКА?
– Может, игра и не будет иметь турнирного значения, но всё равно станет важной. Мы хотим завершить сезон на мажорной ноте и вступить в плей-офф в хорошем состоянии и настроении. Кроме того, «Олимпиакос» – принципиальный соперник, играть спустя рукава они уж точно не будут. Это будет хорошая разминка перед матчами на вылет и для нас, и для них.
– Будет ли матч особенным для вас?
– Матчи с «Олимпиакосом» для меня – всегда особенные. Многие приятные моменты моей карьеры случились именно в Греции. Нам с «Олимпиакосом» есть что вспомнить, у меня осталось там много друзей, некоторые даже до сих пор играют в команде. Поэтому встреча с этими парнями всегда особенная и приятная.
– Вы провели в «Олимпиакосе» два года. Успели привыкнуть к Греции?
– Обожаю Грецию. Это прекрасное место, к жизни там очень легко привыкнуть. Солнце, пляж, позитивные местные жители. Культура и мировоззрение – нигде нет напряжения. К тому же команда выигрывала. Мы одержали немало побед, достигли многих целей в долгосрочной перспективе.
«Друзья спрашивают, видел ли я Эдварда Сноудена»
– Долго осваивались в российской действительности?
– Да. Довольно долго, ведь я приехал из США. А у американцев сложилось определённое мнение о России, о Москве. Ты слышишь всё, о чём говорят в новостях наши средства массовой информации – об отношениях с Россией и о россиянах, – и готовишься к худшему. Когда я приехал сюда, сильно удивился, насколько Москва
дружелюбный город. Стоит отдать должное и команде – ребята сделали всё возможное, чтобы я и моя семья чувствовали себя здесь комфортно. А теперь Москва – мой второй дом. Я здесь уже четыре года, у меня с городом связаны приятные воспоминания, я тут многого достиг. Люблю Москву – здесь есть чем заняться и есть что посмотреть. Ко мне часто приезжают гости. Члены моей семьи и друзья сильно удивляются тому, как величественна Москва, насколько местные открыты и гостеприимны.
– Вы упомянули о стереотипах. Можете назвать самые дикие вещи, которые приходилось слышать о России?
– Достаточно включить любой американский канал. Стереотипы? Русские шпионы или то, что россияне очень суровые, безэмоциональные и грубые. Или морозы. Да и сам город, Москва. Ждёшь чего-то из «Рокки-4», вроде медведей на улицах. Конечно, всё сильно преувеличено, но примерно такая картина складывается, если верить СМИ. Например, я в аэропорту, лечу в Россию. Мне говорят: «О, будьте осторожны, сэр. Вы уверены? Зачем вы летите в Москву?» Но, когда приезжаешь сюда, всё меняется. Москва – один из лучших городов мира. Люди здесь чудесные, поэтому я получаю удовольствие от жизни в России.
– Что насчёт ваших родных и друзей, часто ли они расспрашивают вас о России?
– Постоянно. Все интересуются, особенно сейчас, когда о России часто говорят в новостях. Спрашивают, видел ли я Эдварда Сноудена, прогуливающегося по соседству. Что-то в таком духе. Довольно смешные вещи. Многие сильно нервничают, когда собираются в гости. Когда я жил в Греции, от желающих приехать не было отбоя, все хотели посмотреть Афины. А уговорить некоторых прилететь в Москву бывает довольно сложно. Но зато потом – так было с моей женой, братьями и многими друзьями – все хотят сюда вернуться. Поэтому Москва – одно из тех мест, которые нужно посетить, прочувствовать и понять.
– Вы провели в Москве четыре года. Чувствуете себя немного русским?
– Пожалуй, что так. Ведь я провожу здесь больше времени, чем дома, в США. Мне кажется, я понимаю культуру и людей, правда, языка так и не выучил. Сильно ленюсь в этом отношении. Но я определённо проникся русской культурой.
Москва – мой второй дом. Я здесь уже четыре года, у меня с этим городом связаны приятные воспоминания, я тут многого достиг.
– Вы сказали, что в Москве вам комфортно. И всё же, есть ли вещи, которых американцу в российской столице не хватает?
– Честно говоря, больше всего не хватает моей семьи и друзей. Ведь я из большой семьи с огромным кругом близких друзей. Поэтому, думаю, с этим труднее всего. Если говорить про остальное, в Москве можно найти всё что угодно. Разве что времени потратить чуть больше, чем обычно.
– Вы упомянули о семье. Вашей жене и дочери комфортно в Москве?
– Моя жена обожает Москву. На удивление. Когда она приехала в первый раз, у неё были характерные для многих сомнения, она не была уверена. Но теперь любит этот город. У неё полно своих каждодневных дел, у неё есть подруги и друзья, с которыми она проводит время. Ну и наша дочь, разумеется.
– Кстати, вы дали ей наполовину русское имя – Аня-Жанетт. Почему?
– Мы хотели дать ей нечто особенное. Что-то на память. Большую часть срока моя беременная жена провела здесь, в России. Моя дочь проведёт часть своего детства здесь же.
– В команде вас называют Мишей. Как к этому относитесь?
– Хорошее прозвище. Миша. Медведь. Плюшевый медведь! Мне нравится.
На паркете я сильный и большой, а за его пределами – тихий, внимательный и милый. Как мишка.
– Как думаете, оно вам подходит?
– В некотором смысле. На паркете я сильный и большой, а за его пределами – тихий, внимательный и милый. Как мишка! На вид грозный, а когда подходишь, понимаешь, что он добрый.
«Виктор Хряпа – идеальная ролевая модель»
– Говорят, вы стали той необходимой деталью, которой ЦСКА для победы в Евролиге и не хватало. Ведь с «Олимпиакосом» вы дважды поднимали над головой кубок чемпионов Евролиги. Согласны с таким мнением?
– Дело не только во мне. У нас полно игроков с опытом. Виктор Хряпа и Андрей Воронцевич, например. Виктор ведь играл в НБА. Нельзя забывать и про наш тренерский штаб. Начиная от тренеров Дэррила Миддлтона и Адреаса Пистиолиса, заканчивая главным тренером Димитрисом Итудисом. Ну и я. Знал о тех мелочах, которых не хватает до победы, и старался помочь команде (улыбается).
– Вы обмолвились о Хряпе и его выступлении в НБА. Можете представить, как капитан играл там, за океаном?
– Я следил за Виктором на протяжении долгого времени, даже когда он не играл в Евролиге. Хряпа из тех парней, за которыми мне рекомендовали наблюдать тренеры. Он не только стал одним из немногих россиян в НБА, но и успешно выступал на международном и клубном уровне здесь, в Европе. Идеальная ролевая модель. На площадке и за её пределами.
– В раздевалке ЦСКА собраны игроки из разных стран. Американцы, британец, француз, серб, россияне. Но говорят все на английском. Как, по-вашему, это нормально?
– Я думаю, в баскетболе, да и в спорте в целом английский стал международным языком, его легче воспринимать всем. Конечно, нам всем не помешало бы подучить русский, но это занимает много времени. Уверен, российские игроки бы от такого не оказались.
– Кто из российских игроков ЦСКА лучше всех говорит по-английски?
– Виталий Фридзон… Шучу (смеётся). Виктора Хряпа.
Заговариваю с продавцами, а они понимают только по-русски. Смотрим друг на друга. И ничего не можем поделать.
– Что россияне дали вам в баскетбольном плане?
– Когда я рос, мы с друзьями восхищались Андреем Кириленко. Он всегда был одним из моих любимых баскетболистов. Когда он выступал за «Юту», славился своим неповторимым стилем, нацеленностью на защиту. Кириленко был другим типом игрока – мобильный, универсальный. Если бы тогда мне кто-то сказал, что однажды он станет моим одноклубником, не поверил бы. Саша Каун, выступавший на позиции центрового в ЦСКА, многому меня научил. Мы провели вместе два года. И Хряпа, конечно. Он очень умный, интеллектуальный игрок. Я смотрю на него и учусь. До сих пор.
«Некоторые российские рэп-исполнители делают вполне сносную музыку»
– Если говорить не о баскетболе, а о жизни – научили ли вас чему-то российские одноклубники?
– Они всегда мне помогали. Особенно Каун. Он жил в Штатах и понимает нашу ментальность, даже женат на американке. Саша помог мне и моей семье освоиться в России и сделал нашу жизнь здесь чуточку легче. И спортивный директор Андрей Щепанков всегда готов прийти на выручку, он ведь учился в США и понимает, каково это — жить по обе стороны океана.
– А были ситуации, когда вы обращались к российским одноклубникам за помощью в быту? Может, звонили и спрашивали о чём-то?
– В основном возникают проблемы с переводом. Если я ищу что-то и не могу понять, где это найти, или я в магазине. Заговариваю с продавцами, а они понимают только по-русски. Смотрим друг на друга. И ничего не можем поделать.
– Кому конкретно звоните в таких ситуациях?
– Когда-то звонил Кауну. Андрею Щепанкову или администратору команды Василию Козловцеву. «Что это? Как попасть туда-то?» – обычно мои вопросы выглядят так. Даже Аарону Джексону звоню. Он ведь живёт здесь дольше меня и многое понимает. Он очень самостоятельный, у него даже водителя нет. Предпочитает делать всё сам. И у него есть ответы на многие вопросы. Он тоже мне определённо помог.
– Кто в команде самый типичный русский?
– Все они (смеётся). У всех есть что-то от тех стереотипов о русских. Не знаю. Это моё мнение.
– Самое странное, что делают российские игроки? Кроме прослушивания русского рэпа, разумеется.
– Русский рэп… Некоторые российские исполнители делают вполне сносную музыку.
– Кто, например?
– Тимати. Он неплох.
– Что ещё удивило из местного колорита?
– Баня. Это было довольно странно. Мы пошли туда всей командой. В прошлом году тоже ходили. Было непривычно. Мне понравилось, но ощущения всё равно странные, особенно для американца. Другая культура!
– Это был тимбилдинг!
– Да. Именно! Классический российский тимбилдинг (хохочет).