Показать ещё Все новости
Дель Боске: нам повезло
Андрей Трощилов
Комментарии
120 минут и серия пенальти отняли массу эмоций у соперников. На послематчевой пресс-конференции наставник португальцев Паулу Бенту и его испанский коллега — Висенте дель Боске — выглядели уставшими.

Первым явился тренер проигравших, который сходу заявил, что гордится своей командой. «Мы здорово играли. У нас была цель, и весь коллектив ей неустанно следовал – один за всех и все за одного. Мы делали всё возможное и невозможное. Увы, команда проиграла полуфинал, хотя у нас была большая уверенность в своих силах. Я уверен, вся Португалия горда за нас, и наша игра наверняка пришлась по душе нашим болельщикам. Считаю, мы много проблем доставили испанцам. Я горжусь командой!» — этой длинной тирадой Бенту завершал общение, после чего поспешил ретироваться.

Мы хорошо выступили на Евро. А матч с Испанией… Первые 90 минут мы играли лучше соперника. В дополнительное время мы уже не были такими эффективными, а Испания смогла прибавить.

Впрочем, и до этого Бенту был не особо многословен и отвечал на длинные вопросы ещё более короткими ответами. Хотя, что касается игры его команды, тренера португальцев было не остановить. «Мы играли с сердцем и душой и посыпать голову пеплом не будем. Мы хорошо выступили на Евро. А матч с Испанией… Первые 90 минут мы играли лучше соперника. В дополнительное время мы уже не были такими эффективными, а Испания смогла прибавить. Что ж, мы сами дали им возможность перевести игру на нашу половину. Надо было выигрывать в основное время, хотя для этого нужно забивать. И Португалии теперь нужно сосредоточиться на квалификации чемпионата мира. Но Испания – сильный противник. Теперь мы почувствовали, что можем конкурировать с лучшими сборными на самом высоком уровне», — считает Бенту.

— Почему Нани отговорил бить пенальти Бруну Алвеша?
— Это всего лишь какое-то недоразумение. Третий пенальти мог пробить и Криштиану Роналду.

— Он должен был бить пятым?
— Невозможно всё предусмотреть. У нас была стратегия. Мы не должны были доводить дело до серии пенальти. Но я не жалуюсь, готовимся к следующему турниру.

— Моутинью подходил к «точке» каким-то измученным…
— Ещё бы! Было бы странно, если бы он не устал после 120 минут борьбы. С бьющими мы определились заранее, и это наша внутренняя кухня.

Мы уступили, потому что Испания была более эффективной в серии пенальти. Не люблю говорить об удаче, чтобы её не спугнуть. Хотя надеюсь, что в дальнейшем она нам поможет. Если вы имеете в виду судейство, то оно не повлияло на ход игры.

— Чего не хватило – удачи?
— У нас было больше шансов в игре. Но мы уступили, потому что Испания была более эффективной в серии пенальти. Не люблю говорить об удаче, чтобы её не спугнуть. Хотя надеюсь, что в дальнейшем она нам поможет. Если вы имеете в виду судейство, то оно не повлияло на ход игры.

— Замены испанцев стали решающими?
— Выход Наваса и Педро стал для нас проблемой. До этого мы много контролировали мяч, но испанцы, наверное, больше. Но мы проиграли не из-за этого. Да, команда не могла контратаковать из-за активности соперника в концовке, и мы долго бегали без мяча. Но у нас тоже сильные игроки.

Наставник испанцев Висенте дель Боске сразу же заговорил о труднейшем матче для его команды и похвалил оборону, которая не пропускает голов уже четыре игры подряд. С другой стороны, тренер считает, его подопечные не могли привычно атаковать. «Тем не менее поздравляю свою команду! Хотя нам сегодня повезло», — признался дель Боске.

— Ваша команда снова не пропустила…
— Это отлично. Но мы не хотим только обороняться, ведь характеристики наших игроков этого не позволяют.

— Почему заменили Хави?
— Он хорошо играл, но, вы правы, выглядел измученным. А Навас и Педро внесли свежесть в нашу игру.

— Вашей команде не хватило решительности?
— Мы атаковали всё равно острее. У нас опытная команда, и с каждой минутой на поле футболисты получают новый опыт.

— Фабрегас когда-то оказался в той же ситуации, как и сегодня. Это вы решили, что он будет пятым?
— Он сам сказал, что будет бить пятым! И, думаю, дебаты по этому поводу ни к чему.

— Добавил ли уверенности команде пенальти, эффектно забитый Рамосом?
— Безусловно, это придало эмоций. Да, Серхио знал, что Патрисиу улетит в угол. Во время серии я был рад, хотя и не показывал этого. Роналду? Он был тяжёлым ближе к концовке, а наши игроки помогали друг другу на поле в каждом эпизоде. Арбелоа сыграл классно – как и весь сезон.

— Вас беспокоит атака перед финалом? И кто будет вашим соперником – Германия?
— Шансов сегодня действительно было не так много. А финал… Независимо от соперника, полуфинал был знаменательным с нашей стороны. И не важно, кто достанется нам в финале.

Дольше всех журналистам пришлось ждать героя матча Серхио Рамоса, которому знаменитый португальский форвард Нуну Гомеш вручил приз лучшего игрока встречи. Пусть португальцу это было не с руки, но именно он назвал Рамоса лучшим, и рукопожатия были крепкими. Ну а Серхио извинился за долгое ожидание и ответил на несколько вопросов, которые в основном касались пенальти-парашюта в его исполнении.

— Почему так пробили?
— Это был труднейший матч! Серия стала решающей, но ведь у нас сильнейший вратарь мира. Признаюсь, я планировал бить именно так и не смотрел на вратаря. Не знал, в какую сторону он упадёт. Горд, что удался этот удар. Я был уверен в себе. А победа – всё равно самая важная вещь.

— Накануне точно так же бил итальянец Пирло. На вас это повлияло?
— Я рад, что забил и что все говорят об этом. Наверное, этот удар останется в истории и мои дети будут это вспоминать, когда вырастут. Но это не так важно, ведь вся Испания была за нас, и для меня имеет значение сама победа, а не удар и сравнения.

— Когда решили так бить?
— Заранее. Конечно, я рисковал, но зато был уверен. Я счастлив!

— Что вы подумали, когда Нани и Бруну Алвеш поменялись ударами?
— Я не смотрел в их сторону. Было напряжение, поэтому думал о своих ребятах. Спасибо Касильясу!

Комментарии