Показать ещё Все новости
Зайко: важно не остаться одному в сложный момент
Роман Семёнов
Зайко: важно не остаться одному в сложный момент
Комментарии
О том, почему и каким способом был осуществлён переезд Натальи Сафроновой из Германии в Москву, а также о её нынешнем состоянии здоровья – в эксклюзивном интервью Леонида Зайко.

Серебряный призёр Олимпийских игр -2004, чемпионка мира – 2006 российская волейболистка Наталья Сафронова вчера, 2 июля, вернулась в Москву специальным рейсом из Кёльна, где проходила курс лечения. Напомним, 3 декабря 2009 года Наталья потеряла сознание и последующие 18 дней находилась в коме. Теперь Сафронова продолжит курс реабилитации в Федеральном медицинском биофизическом центре имени А.И. Бурназяна.

До конца июня ситуация у Наташи полностью стабилизировалась, и необходимость нахождения в Германии отпала. Как следствие того, что эта критическая проблема была ликвидирована, в настоящее время потребовалось стабильное и последовательное реабилитационное лечение. Здесь встал вопрос о переезде Наташи в Москву, домой.

О процессе переезда и нынешнем состоянии здоровья Натальи в эксклюзивном интервью корреспонденту «Чемпионат.ру» рассказал советник генерального директора женского волейбольного клуба «Динамо» Леонид Николаевич Зайко.

— Леонид Николаевич, расскажите о причинах и подробностях этого переезда из Кёльна. Как Наталья сейчас себя чувствует?
— Сам по себе переезд из Германии в Россию, учитывая её нынешнее состояние, очень сложная процедура, требующая специальной организации. Что касается того, когда это несчастье произошло и был необходим вылет в Германию, потребовалось принять оперативное решение по поводу всех организационных и финансовых проблем. Всё это легло на плечи женского волейбольного клуба «Динамо», и в первую очередь, оперативные решения принимали генеральный директор Зиничев Владимир Александрович и президент Ловырёв Евгений Николаевич. Необходимо было достаточно оперативно решить все возникшие проблемы, ведь тогда стоял вопрос о жизни и смерти Наташи.

В Германии она лечилась в трёх клинках, где ей был сделан ряд необходимых процедур, в том числе специальная операция, которая помогла локализовать разрыв в том участке, в котором он произошёл. К сожалению, некоторые необходимые процедуры провести не удалось. До конца июня ситуация у Наташи полностью стабилизировалась, и необходимость нахождения в Германии отпала. Как следствие того, что эта критическая проблема была ликвидирована, в настоящее время потребовалось стабильное и последовательное реабилитационное лечение. Здесь встал вопрос о переезде Наташи в Москву, домой. К процессу уже подключились и государственные структуры, такие как Федеральное медико-биологическое агентство России, которое курирует все национальные интересы наших игроков, в частности его руководитель Владимир Викторович Уйба.

Необходимо было решить массу проблем организационного плана, а их было много: для перелёта необходим был специализированный самолёт, да и в Германии до самолёта нужна была доставка наземным транспортом, ну и, естественно, транспортировка в Москве от аэропорта до клиники.

Вчера Наталья из аэропорта на специализированном транспорте была доставлена в клинику им. А.И. Бурназяна в районе 17-18 часов. Несмотря на всё перенесённое утомление и усталость, Наташа выглядела очень хорошо. К сожалению, она ещё не разговаривает, но выражение лица и глаза всё говорят за себя.

Решение всех этих вопросов взяла на себя клиника имени А.И. Бурназяна, куда в итоге Наталья и была доставлена. За это хочется поблагодарить генерального директора клиники Котенко Константина Валентиновича.

Хочется сказать, что в то время, когда этим вопросом занимался только лишь один клуб «Динамо», для нас это было тяжёлой проблемой, а сейчас, когда подключились организационные государственные структуры, в частности ФМБА и наша Всероссийская федерация волейбола, стало намного легче и в человеческом плане, и в материальном.

Вчера Наталья из аэропорта на специализированном транспорте была доставлена в клинику им. А.И. Бурназяна в районе 17-18 часов. Несмотря на всё перенесённое утомление и усталость, Наташа выглядела очень хорошо. К сожалению, она ещё не разговаривает, но выражение лица и глаза всё говорят за неё. Она нас всех узнала, и, несмотря на то что поговорить с нами не могла, всё объяснила не то чтобы мимикой лица, а скорее одними глазами. Учитывая, что ей пришлось перенести непростой перелёт, вчера она была помещена в реанимационное отделение, но уже завтра будет переведена в обычное реабилитационное.

— За состоянием здоровья Натальи следило огромное количество людей, эта трагедия широко освещалась в прессе, проводилось множество благотворительных акций, включая аукционы. Всё это помогло?

Конечно, эта помощь не является решающей в финансовом плане, так как само по себе лечение Сафроновой в Германии требовало очень больших средств. Однако человеческое участие является очень важным моральным фактором. Это очень радует и даёт ощущение единства, ведь крайне важно, чтобы, когда человек сталкивается с большим несчастьем, он не остался один.

— Да, думаю, что это помогло в первую очередь в плане привлечения внимания общественности и в плане принятия всех этих решений касательно того, что Наталью было пора перевозить домой. Это очень приятный человеческий момент, ведь когда происходят такие крупные несчастья, мы не всегда сталкиваемся с подобным отношением. Очень много русских людей, проживающих в Германии и тех, кто живёт у нас в России, звонили в клинику, спрашивали о состоянии здоровья Натальи. Многие из них помогали материально, многие российские волейболисты перечисляли средства. Конечно, эта помощь не является решающей в финансовом плане, так как само по себе лечение Сафроновой в Германии требовало очень больших средств. Однако человеческое участие является очень важным моральным фактором. Это очень радует и даёт ощущение единства, ведь крайне важно, чтобы, когда человек сталкивается с большим несчастьем, он не остался один. Могу вам сказать, практически все люди, работающие в этой сфере, принимают в той или иной мере участие.

Комментарии