Накануне, когда к вечеру снег усилился, организаторы тестовых соревнований в горном кластере олимпийского Сочи загрустили не на шутку. Особенно горнолыжники. Наготове сидели команды горноспасателей, которые должны были в случае необходимости помочь расчищать от снега трассу скоростного спуска. Но ночью снег прекратился, стала видна почти полная луна и звёзды — и от сердца отлегло. Когда же я рано утром поднялся из Красной Поляны в зону финиша, настроение улучшилось окончательно.
Прежде всего у всех, кто без сна и отдыха готовит главное событие среди всех намеченных на февраль-март предолимпийских соревнований — этапы мужского и женского Кубков мира. Ну и, конечно, у директоров мужского этапа Кубка Гюнтера Гуяра и женского — Атле Скаардала.
«Уже первая тренировка показала, что все службы работают исправно, — это мнение Гуяра. — С каждым новым разом будем убирать все шероховатости».
«Мы всегда многого ждём от новых организаторов наших соревнований, но при этом нас посещают сомнения, а справятся ли, — вторит партнёру Скаардал. — Но у россиян уже есть определённый опыт, так что уверенность прибавляется с каждым часом. Лишь бы позволили погодные условия».
Пока же, по предварительным данным, в ближайшие субботу и особенно воскресенье никаких проблем возникнуть не должно, а вот на следующую неделю, когда должны пройти тренировки и соревнования женского этапа мирового Кубка, прогноз не радостный. По словам главного синоптика, вся надежда на сибирский циклон, который должен перебороть южные ветра.
«Для меня очень важно провести все три тренировки перед официальным стартом, — приводит слова олимпийской чемпионки американки Линдси Вон агентство »Франс-Пресс". — Мне важно как можно лучше изучить гору. Тогда я смогу держать трассу в памяти в течение следующих двух оставшихся до Олимпийских игр лет".
Канадская Vancouver Sun цитирует Скаардала: «Возможно, трасса скоростного спуска в Сочи более технична, чем в итальянском Сан-Сикарио, но не такая техничная, как в канадском Уистлере. Но у всех спортсменов понятия „лёгкое“ и „сложное“ разнятся… Уверен в одном: гонка будет интересной».
Что правда, то правда — сколько людей, столько и мнений. Кто из посетителей нашего сайта читал накануне заявления выдающегося спусковика Боде Миллера, мог расстроиться: мэтру сочинская олимпийская дистанция скоростного спуска показалась слишком простой, ему не хватает сложности, риска, адреналина.
И совершенно противоположные заявления приводят австрийские газеты Der Standard, Die Presse и Salzburger Nachrichten. Смысл всех высказываний: участники соревнований едины в том, что трассы в хорошем состоянии, но очень сложные, хотя это не противоречит правилам, а, наоборот, повышает требования к мастерству спортсменов и вызывает здоровую конкуренцию между ними.
«Трасса великолепна, — считает четырёхкратный победитель Кубка мира и лидер нынешнего розыгрыша почётного трофея после проведённых восьми этапов скоростного спуска 37-летний швейцарец Дидье Кюш. — Возможно, немного закрученная, но это можно подправить. К тому же первые 40 секунд больше похожи на супергигант, чем на скоростной спуск». Это мнение приводит Associated Press Newswires. То же агентство цитирует двукратного чемпиона мира норвежца Акселя Лунда Свиндала: «Эта трасса и есть суть горных лыж — здесь гора как бы сама задаёт темп. Если бы надо было спускаться прямо с вершины, мы бы убились через 20 секунд. Так что я рад, что организаторы добавили несколько поворотов. Вот только с водой они немного переборщили на верхней части дистанции, из-за чего покрытие стало слишком твёрдым».
«Здесь чувствуешь себя как в Альпах! — поделился с La Tribune de Geneve своим энтузиазмом олимпийский чемпион 1972 года Бернар Рюсси. Известный горнолыжник, с которым мне не раз приходилось беседовать в последние годы, стал дизайнером сочинских горнолыжных трасс. Он излазил все окрестности горнолыжного комплекса „Роза Хутор“, придумывая наиболее приемлемые — если не для всех, то для большинства участников „белого цирка“ — направления: „Очень сложно было найти подходящие кручи, поскольку… выбор был слишком велик! Здесь великолепная природа и крутые горы!“ По мнению архитектора горы, чтобы Сочи стал настоящим туристическим горнолыжным направлением, как Франция и Швейцария, местным работникам сферы услуг не хватает „тёплой атмосферы Альп“. „Но русские очень быстро учатся“, — заверил Рюсси читателей швейцарской газеты.