Шевченко: понял английский юмор. На самом деле он не плоский
Комментарии

Нападающий киевского «Динамо» и сборной Украины Андрей Шевченко рассказал, что ему дало время, проведённое в «Челси», в человеческом плане.

«На самом деле в „Челси“ у меня было очень много позитивных моментов. Выиграл с командой два Кубка, узнал английский футбол и английский менталитет. Приобрёл много друзей. Пережил много испытаний и тяжёлых моментов. И всё это закалило меня ещё больше. Прочувствовал на себе справедливость афоризма „что нас не убивает, делает сильнее“. В жизни бывают и радости, и огорчения. Но даже в плохом нужно отыскивать какой-то позитив.

Могу сказать, что в Англии узнал много нового. Там немного иная по сравнению с Италией и Украиной культура общения. Англичане более закрытые по сравнению с итальянцами. Разное чувство юмора. Я понял английский юмор. На самом деле он не плоский. Он бывает очень интересным, но его нужно понимать.

Самого-самого весёлого человека в „Челси“ трудно назвать. А в „Милане“ главным балагуром был Альбертини. Вы знаете, что команда – сложный механизм. Кто-то из футболистов не дружит друг с другом, у кого-то сложные отношения с тренером. Деметрио, зная обо всех этих нюансах, взял постер с командой, аккуратно вырезал фото игроков, а затем поменял их местами. Получились ноги и тело одного футболиста, а голова – другого. И этой шуткой Альбертини попал в точку. Мы очень долго смеялись, рассматривая постер», — цитирует Шевченко Sovsport.ru.

Комментарии